hải lục không quân

hải lục không quân
/Navvy/ Streckenarbeiter

Từ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch..

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Nam Ông mộng lục —   Original title 南翁夢錄 Country Đại Việt China …   Wikipedia

  • Vietnam People's Army — Quân Đội Nhân Dân Việt Nam Flag of the Vietnam People s Army. Slogan translates as Determined to win. Active …   Wikipedia

  • Armée de la République du Viêt Nam — Drapeau de l ARVN. L Armée de la République du Viêt Nam (ARVN) était la force armée de la République du Viêt Nam, créée le 26 octobre 1956 par la réorganisation de l Armée nationale vietnamienne. Elle est dissoute lors de la fin de la guerre du… …   Wikipédia en Français

  • HuyangYi — HuangYi Trang chủ : http://hy.playpark.vnDiễn đàn : [http://forum.playpark.vn/forumdisplay.php?f=377 http://forum.playpark.vn] Game giải trí trực tuyến HuangYi (còn gọi là Cỗ Máy Thời Gian) là một thể loại game 3D nhập vai khoa học viễn tưởng do… …   Wikipedia

  • Glossary of Buddhism — Several Buddhist terms and concepts lack direct translations into English that cover the breadth of the original term. Below are given a number of important Buddhist terms, short definitions, and the languages in which they appear. In this list,… …   Wikipedia

  • Армия Республики Вьетнам — (АРВ)  (вьетн. Quân lực Việt Nam Cộng hòa (Quân Lực VNCH))  это вооружённые силы государства Республика Вьетнам (также известного как Южный Вьетнам), созданные в 1955 году и прекратившие свое существование в 1975 году. Вооружённые силы… …   Википедия

  • Paris by Night 83 — For other PBN programs, go to Paris by Night. For the parent company, go to Thuy Nga. Paris by Night | name = Những Khúc Hát Ân Tình caption = Poster for PBN 83 number = 83 director = Michael Watt executive = Marie To Paul Huynh mc = Nguyen Ngoc… …   Wikipedia

  • Вьетнамский — Có một lần ở một rạp điện ảnh. Ngồi trước chúng tôi là mấy em học sinh tiểu học đang cắn hạt dưa, chuyện như khướu. Bỗng không khí nghiêm trang hẳn lại, các em ghé đầu nhau thì thào, tôi để ý thì ra trong số các em, có em Ngưu là con út bà cụ thợ …   Определитель языков мира по письменностям

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”